在机器翻译领域,互联网存在众多的在线翻译,如谷歌翻译,雅虎翻译,有道词典,金山词霸爱词霸社区,灵格斯词霸,金山快译,译典通,海词在线,句库双语例句等等。可以说大家对在线翻译并不陌生,然而郑州翻译公司发现,近日随着百度翻译(http://fanyi.baidu.com/)的正式上线,这个互联网巨头的在线翻译还是立即受到了行业和用户的普遍关注,对其翻译质量和特色的好评如潮令我们着实吃惊。
百度公司于2010年初开始组建其机器翻译团队,并历经一年多的时间,组建起了一支世界一流的机器翻译研发团队,其技术带头人王海峰博士和吴华博士都是机器翻译领域的世界级专家,有丰富的机器翻译产品研发经验,也曾在国际机器翻译评测中以绝对优势获得第一,并发表过数十篇高水平学术论文。除了具有国际影响力的技术带头人之外,百度现有机器翻译团队核心研发力量均具有6-15年的机器翻译和多语言研发经验,掌握了多语言挖掘和机器翻译核心技术,在学术界和产业界有广泛的影响力。
河南翻译公司相信,百度依靠自身在中国高达60%的市场份额和大规模的用户群,加上其强大的研发团队以及百度优越的研发条件,促成了百度翻译产品在仅仅一年多的时间里,即以令业界惊叹的速度上线发布、展开测试,并以高度的用户满意度迅速获得了用户的青睐和喜爱。
四大核心技术奠定产品优势
与业界同类产品相比,百度翻译具有四大技术亮点:卓越的机器翻译核心技术、领先的语料挖掘和过滤技术、强大的海量计算技术、可靠的web前端技术。
在机器翻译核心技术方面,百度在混合机器翻译技术方面取得重要突破,其以统计翻译为主、实例和规则翻译为辅的方法,充分利用多种翻译方法和各种数据资源的优势,从而保证了了译文的高质量。而通过语料挖掘技术及过滤技术,可实现对机器翻译资源的快速实时挖掘,并从高噪声的海量资源中过滤低质量数据。如翻译“有木有、我勒个去、神马都是浮云”等网络流行语,百度都能准确翻译。而网络上常见的错误翻译 “how old are you (错译:怎么老是你)”,“好好学习、天天向上(错译:good good study, day day up)”,百度翻译都能够成功阻截和过滤。
郑州翻译公司专业翻译部门经理认为,任何互联网产品的竞争都不再仅仅局限于简简单单的功能层面,而是包括功能、用户体验、资源、口碑、技术、宣传、用户、流量乃至品牌等在内的全方位综合实力的竞争,基于此,百度翻译凭借着自身的高度整体实力,无疑会在竞争中更加占据优势。百度的胜出告诉我们一个道理,想要在激烈的竞争中获胜,实力和包装二者都不可或缺。酒香害怕巷子深,宣传和用户体验永远是第一位。
上一篇:河南翻译公司同时提醒广大翻译考生:2011下半年全国外语翻译证书考试报名,正式开始啦!
下一篇:郑州翻译公司为您解读:翻译人才去哪了? |