郑州翻译公司获得的最新消息:近日,《中国翻译》杂志读者哈斯巴根致函中国翻译协会副会长黄友义,对黄友义今年两会期间向全国政协提交的《推动翻译立法,促进翻译事业的健康发展》的提案表示支持与响应。信中说:制定实施《翻译法》是必然趋势,是与国际接轨的需要,也是依法治翻译的需要。只有将外文翻译、少数民族语文翻译纳入法制化轨道,实行法治化管理,才能与时俱进,才能得到健康发展。整顿翻译队伍,使翻译工作规范化、标准化、法制化,提高翻译人员的政治、经济待遇势在必行。
河南翻译公司认为,国际友人对中国翻译界存在的问题可谓非常中肯,他道出了中国翻译产业发展存在的问题以及根本的解决途径。一个产业的发展离不开政策的支持,像太阳能光伏发电、风能发电、新能源等等以及调节物价CIP的猪肉新政无不引证的政府的带头作用。
翻译产业的发展关系国家文化产业等软实力的提升与健康。国内大多学者早几年就发表过类似的观点,但相关部门一直没有做出回应。我们在期待翻译产业规范化的同时也希望国家能够给予翻译足够的重视和扶持,这样中国汉文化的传播才能更加给力。
在发展和扶持翻译产业的过程中,我们觉得可不可以给翻译公司一些诸如律师事务所一样的资质认证,提高门槛,促进良性循环和健康发展呢?
上一篇:郑州翻译公司提醒您:新西兰推迟中文旅游签证申请
下一篇:河南翻译公司细解:二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法 |