最近,郑州翻译公司海外资料认证翻译部的王经理接到了不少同学咨询翻译事情,从询问中得知,这些学生中有不少是前往澳大利亚留学,他们不愿意读工科和文科,于是翻译专业以其移民优势,无背景要求,课程设置灵活成为澳大利亚留学申请人逐渐青睐的专业。郑州翻译公司的专家指出,如果你在国内是文科生而苦于没有好的留学专业,那么现在有一门专业摆在你面前,那就是到澳大利亚攻读翻译学位。澳大利亚本事就是世界上的主要英语国家,因此绝好的英语环境对于攻读翻译专业的学生来说不失为一件妙事,周围很多人都会是你学业上的老师,因此学习相对会轻松些。
相对于国内翻译认证机构(国家人事部和北外两处)而言,国外的翻译机构似乎更给力,接下来,河南翻译公司的网络部小编为您介绍一下澳大利亚翻译认证机构的情况。
澳大利亚翻译认证机构 (AUSIT 和NAATI)
澳大利亚有两个国家级翻译机构,AUSIT (澳大利亚译者协会)和NAATI (澳大利亚国家翻译资质认证机构)。AUSIT和NAATI是合作关系,共同制定、维护和监督澳大利亚专业翻译和口译的标准。AUSIT承认和推广 NAATI的认证为作为翻译或者口译人员的资本资格认证,NAATI认可并推广AUSIT翻译口译人员的职业操守章程。
想成为一名合格的翻译工作者的时间一般需要2到3年。而通过专业的培训,双语功底深厚的学生也可以在1年左右拿到专业翻译三级证书,而一般的学生也能够通过所有考核中的一项或两项,移民就是非常有保障的。澳大利亚开设翻译的大学并不多,个别TAFE院校也有开设,但由于NAATI机构认证的课程和级别不同,通过率高低也有很大差异,学生在选择的时候要格外慎重。
郑州专业英语翻译公司发现,相比国内低廉的翻译价格和混乱的翻译市场,澳大利亚的翻译报酬和翻译市场更为合理。一般而言,澳大利亚专业级翻译工作的薪水在每字0.16澳币到3澳币之间,特别专业类稿件的报酬甚至更多。一般而言,笔译是按照译文的字数,每100字或者每 1000字来收费,这一点和国内是一致的。口译一般是45-100澳币每小时,或者250到700澳币每天。还可以加收餐费,差旅,预定费用等。因此我们不难看出在澳大利亚做翻译,收入比国内的翻译薪资水平高出很多倍。
我们觉得,虽然到澳洲做翻译谈不上什么很高的收入,但相对而言,澳大利亚开设翻译专业对国内众多留学生来说确实是一件非常好的事情,它为我们提供了又一个留学的途径,可以实现学科门类的多样性,同时使得学科更加贴近生活和经济。国内的翻译行业现在还没有正规的行业规定,市场比较混乱,但随着经济的发展,中国翻译行业必然会越来越兴盛,对翻译人才的需求也会越来越大。因此,留学澳大利亚翻译专业的学生毕业后可以回国内谋得一份相当不错的职位。毕竟,国内外语水平高又做专业翻译的英语母语人士还是很少的。
上一篇:河南郑州翻译公司之新西兰留学签证填写指南
下一篇:郑州翻译公司为您讲述新的澳洲翻译专业留学方向 |